sparrow aka OO
Цитата:
"К сожалению эта книга закончилась во всех магазинах."
Как вы думаете, о какой книге идет речь?
Не угадали?
А если еще раз?
Никогда не догадаетесь...
"Данное издание представляет собой перевод поистине бессмертного произведения, выполненный на современном русском литературном языке. В отличие от предыдущих переводов, сохраняющих свое значение и сегодня, этот более точно передает содержание эпоса и ближе к оригиналу по звучанию поэтической строки.
Впервые в одной книге совмещены два текста: финский и русский, что оказалось весьма оправданным."
Это, дорогие друзья, Калевала...
Вот ведь как востребована...
"К сожалению эта книга закончилась во всех магазинах."
Как вы думаете, о какой книге идет речь?
Не угадали?
А если еще раз?
Никогда не догадаетесь...
"Данное издание представляет собой перевод поистине бессмертного произведения, выполненный на современном русском литературном языке. В отличие от предыдущих переводов, сохраняющих свое значение и сегодня, этот более точно передает содержание эпоса и ближе к оригиналу по звучанию поэтической строки.
Впервые в одной книге совмещены два текста: финский и русский, что оказалось весьма оправданным."
Это, дорогие друзья, Калевала...
Вот ведь как востребована...
Кто издал, как выглядит?
Хаччу!!!
Ела! Там ведь первой строчкой указано: "Книга закончилась во всех магазинах"
Меня особенно умилило слово "во всех"
Как они это смогли определить ?!?
Но не суть...
Автор: Элиас Лённрот
ISBN: 5-7545-0754-2
Переплет: Твердый переплет
Габариты: 70x100/16С
Тираж: 4000
Год издания: 2001 г.
Страниц: 584
Даю ссылку
http://www.bookman.ru/book2335378.html